百博亚洲-六合彩免费图库

百年未有之大變局:“現代譯介”何為?

時間:2024-05-20 16:20    來源:     閱讀:

光華講壇——社會名流與企業家論壇第6528期

主題:百年未有之大變局:“現代譯介”何為?

主講人:西南交通大學 傅勇林二級教授

主持人:外國語學院 郭洋生教授

時間:5月21日 14:00-15:00

舉辦地點:西南財經大學柳林校區弘遠樓109會議室

主辦單位:外國語學院 科研處

主講人簡介

傅勇林,文學博士,二級教授;國務院享受政府特殊津貼專家,四川省學術技術帶頭人;第十、十一、十二屆全國人大代表,第十三屆全國政協委員;成都市人民政府原副市長,原四川省旅游發展委員會主任;西南交通大學中國語言文學專業博士生導師,曾兼任華東師范大學語言學及應用語言學專業博士生導師、四川大學比較文學與世界文學專業博士生導師;第18屆世界翻譯大會學術委員會委員、第四屆亞洲翻譯家論壇專家組成員;曾任中國教育學會教育行政專業委員會副理事長、國家教育行政學院兼職教授;國務院學位辦博士學位論文通訊評議專家、國家留學基金委評審專家、教育部哲學社會科學研究課題評審專家;曾任中國比較文學學會理事、四川省翻譯文學學會會長、四川省比較文學學會副會長。

內容簡介

時值“百年未有之大變局”,“現代譯介”的時代定位及使命是什么?作為比較文學一個重要的學科分支,其貢獻方式僅僅是“紙上的墨汁”還是“入世的智慧”?是“理論探索”還是“現實關懷”,抑或兼而有之?如何思考并回答這些問題,將決定“現代譯介”之學科屬性及功能,并決定其當下之所作所為。“現代譯介”生于憂患,植根于“泛在而流動的現代性”,在“全球化”背景下,以“跨界流動”為其本質特征,既深入推進全球化進程,也從中受益,不斷豐富著自身的學術肌理,愈益強化其內在屬性和功能,為跨文明、跨文化和跨語際對話不斷提供思想、知識和學術資源,作用獨特,不可或缺。基于對“現代譯介”和“跨界流動”所形成的各種新認識,可以看出“現代譯介”作為“全球化”發展的動能之一,本身就是一組多向度的文明進程,也是一種能動的變革與建構力量,正持續推動現代文明建制的高密度流動,并以此作用于全球化進程,和其它動能一道,積極構建“人類命運共同體”。

西南財經大學  版權所有 webmaster@swufe.edu.cn     蜀ICP備 05006386-1號      川公網安備51010502010087號
百家乐赌场大赢家| 7位百家乐扑克桌| 君怡百家乐官网的玩法技巧和规则| 娱乐网百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐开户| 新百家乐官网的玩法技巧和规则 | 威尼斯人娱乐棋牌下载| 百家乐官网怎么押钱| 最大的百家乐网站| 百家乐官网注册开户送现金| 威尼斯人娱乐城 104| 百家乐官网投注很不错| 威尼斯人娱乐城易博| 百家乐官网官网网址| 百家乐官网的方法和公式| 大发888城亚洲游戏| 在线百家乐怎么下注| 百家乐官网变牌器批发| 涿州市| 增城太阳城巧克力| 百家乐神仙道官网| 跨国际百家乐官网的玩法技巧和规则 | 娱乐城送38| 百家乐官网桌套装| 大发888娱乐场下载 zhldu| 百家乐最保险的方法| 百家乐官网有公式| 百家乐官网软件l柳州| 威尼斯人娱乐城简介| 百家乐保单破解方法| 百家乐官网平注法亏损| 百家乐官网节目视频| 玩百家乐免费| 百家乐稳赢赌法| 大三巴百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐千术手法| E乐博百家乐现金网| 百家乐官网博彩通网| 百家乐真钱| 太阳百家乐破解| 百家乐注码技巧|